Примеры употребления "precisamente" в испанском

<>
Él es precisamente a quién buscas. He is precisely the one you are looking for.
Precisamente él es el hombre que buscamos. He is precisely the man we're looking for.
Por sobre todo, la lógica requiere definiciones precisas. Above all, logic requires precise definitions.
Estos datos no son nada precisos. This data isn't accurate at all.
Ella es muy precisa en todas las instrucciones que da. She is exact in all the instructions she gives.
Él me dio instrucciones precisas de cómo hacer el trabajo. He gave me precise instructions to do the job.
Mi reloj es más preciso que el tuyo. My watch is more accurate than yours.
Este es precisamente el diccionario que estaba buscando. This is the very dictionary I've been looking for.
¿Por qué él me regaló precisamente un sombrero para mi cumpleaños? Yo no uso sombrero. Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.
¡Irónicamente, esa vieja regla gramatical que dice "nunca terminar una oración con una preposición" hace precisamente eso! Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that!
Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida. After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!