Примеры употребления "precio razonable" в испанском

<>
Tom compró la cámara por un precio razonable. Tom bought this camera for a reasonable price.
El precio no es razonable. The price is not reasonable.
Tom vendió el collar de Mary a un muy bajo precio. Tom sold the necklace to Mary for a very low price.
Es razonable pensar que existen otras anomalías en esta categoría. It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
El precio de esta cámara es muy alto. The price of this camera is very high.
A primera vista, nada podía ser más razonable. On the face of it, nothing could be more reasonable.
Él pagó un precio demasiado alto por el éxito. He paid too high a price for success.
Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del tiempo libre, a una limitación razonable de la duración del trabajo y a vacaciones periódicas pagadas. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Su precio está por debajo del nuestro. Their price is below ours.
Su opinión es razonable. His opinion is reasonable.
¿Puede bajar el precio? Can you lower the price?
Soy muy razonable con mis empleados. I am very reasonable with my employees.
Todo el mundo tiene un precio. Every man has his price.
¿Tienes alguna explicación razonable al respecto? Do you have any reasonable explanation about it?
El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990. Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Ella salvó la vida de su bebé al precio de perder la propia. She saved her baby's life at the risk of losing her own.
Eso suena razonable. That sounds reasonable.
El precio de este artículo no cubre el costo de su manufactura. The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
Parece razonable. That sounds reasonable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!