Примеры употребления "practico" в испанском

<>
Practico deportes casi todos los días. I practice sport almost every day.
Ella estaba siempre practicando piano. She was always practicing the piano.
Somos prácticamente de la familia. We're practically family.
Él practica guitarra hasta tarde por la noche. He practices playing the guitar until late at night.
A largo plazo, tendrás que practicar más. In the long run, you will have to practise more.
Necesito practicar un poco más. I need to practice a little more.
Es práctico tener un portátil. It's practical to have a laptop.
Si quieres sonar como un hablante nativo, debes estar dispuesto a practicar diciendo la misma frase una y otra vez de la misma manera en que un músico de banjo practica el mismo fraseo una y otra vez hasta que lo puedan tocar correctamente y en el tiempo esperado. If you want to sound like a native speaker, you must be willing to practice saying the same sentence over and over in the same way that banjo players practice the same phrase over and over until they can play it correctly and at the desired tempo.
Mary fue acusada por sus vecinos de practicar brujería. Mary was accused of practising witchcraft by her neighbours.
Practicaba todos los días en casa. He practiced every day at home.
Es práctico tener un laptop. It's practical to have a laptop.
Si quieres sonar como un hablante nativo, debes estar dispuesto a practicar diciendo la misma frase una y otra vez de la misma manera en que un músico de banjo practica el mismo fraseo una y otra vez hasta que lo puedan tocar correctamente y en el tiempo esperado. If you want to sound like a native speaker, you must be willing to practice saying the same sentence over and over in the same way that banjo players practice the same phrase over and over until they can play it correctly and at the desired tempo.
"¿Practicando el lanzamiento de espada?" "Sólo se me resbaló de las manos." "Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
Andy ha de haber practicado mucho. Andy must have practiced very hard.
Prácticamente todas las familias tienen televisión. Practically every family has a TV.
¿Practicaste con el piano esta mañana? Did you practice the piano this morning?
Tu sugerencia no tiene uso práctico. Your suggestion is of no practical use.
Él ocupó cada oportunidad para practicar inglés. He used every chance to practice English.
Su amueblado era más estético que práctico. Their furniture was more aesthetic than practical.
El Dalai Lama aconseja practicar la compasión. The Dalai Lama counsels the practice of compassion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!