Примеры употребления "postura" в испанском

<>
Mantén una postura en todo. Take a mean position in everything.
La Unión Soviética adoptó una postura hostil hacia nosotros. The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
¿Cuál es tu postura de yoga favorita? What's your favorite yoga pose?
Mucha gente defiende la postura de que el 95% del DNA es basura. Many people uphold the stance that 95% of the DNA is junk.
Tom no explicó bien su postura. Tom didn't make his position clear.
Estoy listo para entregar mi postura. I am ready to give up my position.
Declara tu postura en un debate. Declare your position in a debate.
El político perdió su postura al final. The politician lost his position in the end.
¿Hay alguna evidencia que apoye esta postura? Is there any evidence that supports his position?
Primero que todo, quisiera dejar clara mi postura. First of all I'd like to make my position clear.
El presidente expuso su postura en el asunto. The president stated his position on the issue.
Sexo: el placer es momentáneo, la postura ridícula, y el costo detestable. Sex: the pleasure is momentary, the position ridiculous, and the expense damnable.
Siempre que alguien saca la política como tema, él termina reconsiderando sus posturas acerca de todo. Whenever someone brings up politics, he always ends up reconsidering his positions on everything.
Pase lo que pase, él no cambiará su postura. Whatever happens, he won't change his mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!