Примеры употребления "porque" в испанском

<>
Переводы: все425 because370 другие переводы55
Lo contraté porque era honesto. As he was an honest man, I employed him.
Perdóname Padre porque he pecado. Forgive me Father for I have sinned.
Apaga la tele, porque es tarde. As it is late, turn off the TV.
Sabes porque el cielo parece azul? Do you know the reason why the sky looks blue?
Me llamo Legión, porque somos muchos. My name is Legion; for we are many.
He bebido agua porque tenía sed. Since I was thirsty, I drank water.
He bebido agua porque estaba sediento. Since I was thirsty, I drank water.
No invoques al diablo, porque puede aparecer. Speak of the devil and he is sure to appear.
Ella no pudo venir porque estaba ocupada. She couldn't come on account of being busy.
Tuve que caminar porque no había taxis. There being no taxis, I had to walk.
Estoy feliz porque estoy aprendiendo algo de holandés. I'm happy, cause I'm learning some Dutch.
Tom no mentiría, porque es un niño honesto. Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie.
Dios, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Forgive them, God, for they know not what they do.
No me sorprendió para nada porque lo esperaba. I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
Le despidieron del trabajo porque era un inepto. He was fired for being an incompetent.
Fuimos en bus porque el auto no partía. The car failing to start, we went by bus.
Tom no miente, porque es un chico honesto. Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
Cuidado con lo que deseas. Porque se podría cumplir. Be careful what you wish for. You just might get it.
Jane se saltó la pregunta, porque no pudo contestarla. Jane skipped the questions she couldn't answer.
Mientras estabas fuera un señor vino porque quería verte. A man who wanted to see you came while you were out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!