Примеры употребления "por sí solo" в испанском

<>
Переводы: все11 himself6 другие переводы5
Él tuvo que buscar su habitación por sí solo. He had to look for his room by himself.
Tom trató de averiguar la respuesta por sí solo. Tom tried to figure out the answer by himself.
A Tom le gusta hacer las cosas por sí solo. Tom likes to do things by himself.
El gato se subió al techo de mi casa por sí solo. The cat climbed up the roof of my house by himself.
Incapaz de cumplir la tarea por sí solo, él acudió a mí por ayuda. Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
Sospecho que Tom no hace su tarea por si solo. I suspect that Tom doesn't do his homework by himself.
Él vivía allá por sí solo. He lived there completely alone.
Tom lo hizo por sí solo. Tom did it on his own.
Tom no tuvo el valor para ir ahí por sí solo. Tom didn’t have the courage to go there alone.
Ojalá mi pasto fuera emo, así se cortaría por sí solo. I wish my grass were emo, then it would cut itself.
El océano Pacífico por sí solo cubre un área más grande que la que cubrirían todos los continentes juntos. The Pacific Ocean alone covers an area larger than that of all continents put together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!