Примеры употребления "por respecto a" в испанском

<>
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Tenemos diferentes formas de pensar respecto a esta cuestión. We have different ways of thinking with regard to this issue.
Estas equivocado respecto a eso. You're wrong about that.
¿Alguno de ustedes tiene algo que decir con respecto a esto? Do any of you have anything to say in connection with this?
No pude despejar mi duda con respecto a eso. I couldn't get rid of my doubt about it.
Tengo un último consejo con respecto a los apretones de mano: recuerda sonreír. I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
Me siento optimista con respecto a... I feel all hopeful about...
La cosecha de este año quedará corta con respecto a la del año pasado. This year's harvest will fall short of that of last year.
Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad. Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.
Tenemos que hacer algo respecto a esto. We have to do something about this.
Él es evasivo respecto a sus ingresos. He's coy about his income.
Tom tiene que hacer algo respecto a este problema. Tom has to do something about this problem.
John y Mary tenían opiniones distintas respecto a ese asunto importante. John and Mary differed in opinion as to that important matter.
Tom es muy particular con respecto a la ropa que lleva. Tom is particular about what he wears.
Nuestra charla respecto a la sexualidad de las moscas podría escandalizar a algunas personas. Our talk about the sexuality of flies could offend some people.
Realmente no tengo una opinión respecto a ello. I really don't have an opinion about it.
Él no tiene nada en común con ella con respecto a sus gustos. He has nothing in common with her as to their tastes.
Cuando los padres están lejos de sus hijos, no hay nada que puedan hacer respecto a su seguridad o su bienestar. When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo. He doesn't have a clue about anything. But he still has an opinion about everything.
No hay nada respecto a la Pascua en la Biblia. There is nothing about Easter in the Bible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!