Примеры употребления "ponerse a prueba" в испанском

<>
Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba. First of all, we have to put your design to the test.
Tal era su orgullo que él no pudo ponerse a ignorar el insulto. Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
Ningún sistema de seguridad es a prueba de fallos. No security system is foolproof.
Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos. She tried to go on a diet and lose five kilograms.
¡Pongamosla a prueba! Let's put it to the test!
Tom no pudo ponerse a la par de los otros estudiantes después de que se recuperó del coma. Tom couldn't catch up with the other students after he came out of his coma.
Tom tiene un estómago a prueba de bombas. Puede comer casi cualquier cosa. Tom has a cast iron stomach. He can eat just about anything.
Mi cámara es a prueba de agua. My camera is waterproof.
Este reloj es a prueba de agua. This watch is waterproof.
Este es un reloj a prueba de agua. This is a waterproof watch.
No se sabe si algo es bueno hasta que se lo pone a prueba The proof of the pudding is in the eating
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. One has to put on a helmet to protect the head.
Lo pilló haciendo trampa en una prueba. She caught him cheating on a test.
Los uniformes privan a los jóvenes de una importante elección: qué ponerse. Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
Prueba este dulce. Try this candy.
A Tom no le gusta ponerse reloj. Tom doesn't like to wear a watch.
Debes tranquilizarte y estudiar para la prueba de historia. You have to settle down and study for the history test.
Bajo ninguna circunstancia puede el esquema ponerse en práctica. Under no circumstances can the scheme be put into practice.
Todo el mundo sin excepción debe realizar la prueba. Everybody without exception must take the test.
Él está trabajando mucho para ponerse al nivel de los demás. He is working hard to catch up with the others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!