Примеры употребления "podría" в испанском

<>
Переводы: все3903 can3874 be possible3 другие переводы26
¿Podría cambiar de asiento ahora? Would you mind if I changed seats now?
Podría también alquilar un coche. I would also like to rent a car.
Tom dijo que él podría escribirnos. Tom said he would write to us.
¿Me podría envolver bien este paquete? Will you wrap this package neatly for me?
¿Podría llenar este formulario, por favor? Would you please fill out this form?
¿Podría usted llevar mi equipaje arriba? Would you carry my luggage upstairs?
¿Podría cumplimentar este formulario, por favor? Will you fill out this form, please?
¿Podría usted, por favor, dejar de hablar? Would you please stop talking?
¿Podría usted mover su coche, por favor? Would you move your car, please?
Si lo hubiese sabido, podría habértelo dicho. If I had known it, I would have told it to you.
Como podría llegar ahí desde el aeropuerto? How should I get there from the airport?
Disculpe, ¿podría explicarme el significado de esta frase? Pardon me, would you explain to me the importance of this phrase?
Si estudiara arduamente, él podría pasar el examen. If he studied hard, he would pass the test.
¿Podría por favor no dejar la puerta abierta? Would you please not leave the door open?
Por favor, ¿Podría canjear estos cheques de viaje? Would you cash these travelers checks, please?
Nunca me hubiese imaginado que me podría encontrar contigo aquí. I never dreamed that I would meet you here.
¿Me podría decir por favor el camino hacia la estación? Would you please tell me the way to the station?
Jamás imaginé que yo podría dan un concierto en Boston. I never imagined I'd be able to give a concert in Boston.
Perdone, pero ¿me podría decir el camino a la estación? Excuse me, but will you tell me the way to the station?
Me pregunto cómo un gobierno podría medir la felicidad nacional bruta. I wonder how a government would go about measuring gross national happiness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!