Примеры употребления "pidieron" в испанском с переводом "ask"

<>
Me pidieron algo para beber. They asked me for something to drink.
Me pidieron que esperase aquí. I was asked to wait here.
Pidieron que el joven trabajador dimitiese. The young worker was asked to resign.
Me pidieron que arreglara la bicicleta. I was asked to fix the bicycle.
Me pidieron que dejara la compañía. I've been asked to quit the company.
Los trabajadores pidieron un incremento de sueldo. The workers asked for an increase in pay.
Le pidieron que se fuera con él. She was asked to go out with him.
Los trabajadores pidieron una subida de sueldo. The workers asked for an increase in pay.
Le pidieron que le diera algo de dinero. She was asked to give him some money.
Le pidieron a Tom que saliera en televisión. Tom was asked to appear on television.
Le pidieron a Kate que cuidara a su hijo. They asked Kate to babysit their child.
Le pidieron a Kate que cuidara de su hijo. They asked Kate to babysit their child.
Le pidieron que lo convenciera de pintar la casa. She was asked to convince him to paint the house.
Ellos se aproximaron a los turistas y les pidieron dinero. They approached the tourists and asked them for money.
Le pidieron a su hermano que les ayudara con su tarea. They asked his brother to help them with their homework.
Le pidieron que le ayudara a él a pintar la casa. She was asked to help him paint the house.
Pidieron a su hermano mayor que les ayudara a hacer su tarea. They asked his older brother to help them do their homework.
Bill Clinton hablo en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
El viernes por la noche tres hombres entraron al hotel del Sr. White y pidieron habitaciones. On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
Tom no podía pedir más. Tom couldn't ask for more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!