Примеры употребления "personalmente" в испанском с переводом "personally"

<>
Yo pude conseguir una bola firmada personalmente. I was able to obtain a personally signed ball.
Si le pasa algo te haré personalmente responsable. If any harm comes to her I will hold you personally responsible.
Yo te digo que estoy personalmente contra el aborto. I tell you that I am personally against abortion.
He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente. I've heard of him, but I don't know him personally.
Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones. Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
Sólo como la carne de animales que yo haya matado personalmente. I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
El doctor L.L. Zamenhof (1859-1917) tradujo personalmente obras maestras de la literatura al esperanto. Doctor L.L. Zamenhof (1859-1917) personally translated masterpieces of literature into Esperanto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!