Примеры употребления "perdone" в испанском

<>
Переводы: все61 forgive43 excuse17 другие переводы1
Perdone, pero no tengo cambio. Forgive me, but I have no change.
Perdone, ¿puedo abrir la ventana? Excuse me, may I open the window?
¿Qué necesita decir Tom para que Mary lo perdone? What does Tom need to say to get Mary to forgive him?
Perdone, ¿quién es esta mujer? Excuse me, who is this woman?
No hay pecado, y no puede haber pecado en la Tierra que Dios no perdone al que se arrepiente sinceramente. El hombre no puede cometer un pecado tan grande que agote el amor infinito de Dios.¿Puede haber algún pecado que supere el amor de Dios? There is no sin, and there can be no sin on all the earth, which the Lord will not forgive to the truly repentant! Man cannot commit a sin so great as to exhaust the infinite love of God. Can there be a sin which could exceed the love of God?
Perdone, querría alquilar un coche. Excuse me. I'd like to rent a car.
Perdone, ¿dónde están los huevos? Excuse me. Where are the eggs?
Perdone, pero ¿dónde está la biblioteca? Excuse me, but where is the library?
Perdone, pero creo que se equivoca. Excuse me, but I believe you're mistaken.
Perdone, no he entendido bien su nombre. Excuse me, I didn't catch your name.
Perdone, pero yo no he pedido esto. Excuse me, but I didn't order this.
Perdone, ¿podría decirme cómo llegar a Central Park? Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?
Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación? Excuse me, but could you tell me the way to the station?
Perdone, pero ¿me podría decir el camino a la estación? Excuse me, but will you tell me the way to the station?
Klava perdona a su esposo. Klava forgives her husband.
Perdona, pero ¿puedo preguntarte una cosa? Excuse me, but may I ask you something.
Errar es humano; perdonar, divino. To err is human, to forgive divine.
Perdona, pero ¿puedo pedirte una cosa? Excuse me, but may I ask you something.
Como estás arrepentido, te perdono. As you are sorry, I'll forgive you.
No voy a perdonar tus errores nunca más. I won't excuse your mistakes again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!