Примеры употребления "perdida" в испанском с переводом "loss"

<>
En el mundo inglés del siglo XIX, a menudo se decía que la masturbación conducía a perdida de memoria y de atención. In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.
La compañía sufrió grandes pérdidas. The company suffered big losses.
La compañía sufrió una gran pérdida. The company suffered a heavy loss.
Su muerte es una gran pérdida. His death is a great loss.
Amnesia denota pérdida de la memoria. Amnesia means "loss of memory".
¿Cómo irá a compensar la pérdida? How will he make good the loss?
¿Quién tomará responsabilidad por la pérdida? Who's taking responsibility for the loss?
La amnesia significa "pérdida de memoria". Amnesia means "loss of memory".
Él está padeciendo de pérdida de memoria. He is suffering from loss of memory.
Nosotros cargamos la responsabilidad por las pérdidas. We carry the responsibility for the losses.
Sus pérdidas alcanzaron un millón de yenes. Their losses reached one million-yen.
Estar feliz siempre le recordaba de su pérdida. Being happy always reminded her of her loss.
La pérdida ascendió a los 2.000.000 $. The loss amounted to $2,000,000.
Su muerte fue una gran pérdida para nuestro país. His death was a great loss to our country.
Una pequeña ganancia es mejor que una gran pérdida. A small gain is better than a great loss.
Su muerte fue una gran pérdida para nuestra compañía. His death was a great loss to our firm.
La pérdida de su padre fue muy dolorosa para ella. The loss of her father was very painful for her.
La pérdida de su madre le trajo dolores y arrepentimientos. The loss of her mother brought upon him pains and regrets.
Nunca va a superar las grandes pérdidas de su negocio. He will never get over his huge business losses.
Los agricultores sufrieron pérdidas de cosecha debido al mal tiempo. Farmers suffered crop losses from poor weather.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!