Примеры употребления "perdió" в испанском

<>
Переводы: все557 lose443 miss81 waste25 другие переводы8
Ella perdió la paciencia conmigo. She lost her temper with me.
Él perdió el último tren. He missed the last train.
Él tal vez se perdió. He might have lost his way.
Tom perdió el último tren. Tom missed the last train.
Ella perdió su nuevo reloj. She lost her new watch.
Él perdió el tren por un minuto. He missed the train by a minute.
Su cara dice que perdió. His face says that he lost.
Tom perdió la oportunidad de que le ascendieran. Tom missed the opportunity for a promotion.
Tom perdió algo de peso. Tom lost some weight.
Perdió el tren debido al accidente de tráfico. He missed the train because of the traffic accident.
Ella perdió toda la esperanza. She has lost all hope.
Ella perdió la oportunidad de ver a la cantante famosa. She missed her chance to see the famous singer.
Mi equipo favorito perdió ayer. My favorite team lost yesterday.
Aunque ella se apresuró, la mujer mayor perdió el último tren. Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.
¿Cuánta sangre perdió el herido? How much blood has the injured lost?
Bob perdió el último tren y tuvo que tomar un taxi. Bob missed the last train and had to take a taxi.
Él perdió la paciencia conmigo. He lost his temper with me.
Él perdió todo su dinero. He lost the whole of his money.
Tom perdió contacto con Mary. Tom has lost touch with Mary.
El hombre perdió toda esperanza. The man lost all hope.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!