Примеры употребления "perderse" в испанском

<>
Переводы: все60 get lost32 miss27 другие переводы1
Es mejor devolverse que perderse. It's better to walk back than to get lost.
Ella corrió a la estación por temor a perderse el tren. She ran to the station for fear that she would miss the train.
Es mejor retroceder que perderse. It's better to walk back than to get lost.
Me perdí en el bosque. I got lost in the forest.
Lamento haberme perdido el discurso. I regret missing the speech.
Me temo que te perderás. I am afraid that you will get lost.
¡Ves! Hemos perdido el autobús. Look! We've missed the bus.
Él se perdió en la ciudad. He got lost in the city.
¡Mira! Hemos perdido el autobús. Look! We've missed the bus.
Él se perdió en el parque. He got lost in the park.
Ella finalmente encontró sus llaves perdidas. She finally found her missing keys.
Caminando por el bosque, se perdió. He got lost while he was walking in the woods.
Él debe haber perdido el tren. He must have missed the train.
Adondequiera que iba, él se perdía. He gets lost wherever he goes.
Creo que hemos perdido el autobús. We may have missed the bus.
Tenía miedo de perderme en la oscuridad. I was afraid of getting lost in the dark.
Puede que haya perdido el tren. Perhaps he missed the train.
Tengo que pedirte una cosa más: piérdete. I have just one more thing to ask of you - Get Lost.
Puede que haya perdido el autobús. We may have missed the bus.
El niño se perdió en el bosque. The boy got lost in the forest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!