Примеры употребления "pensó" в испанском

<>
Tom pensó que era extraño. Tom thought it was strange.
Ella pensó en un buen plan. She thought of a good plan.
Una vez, Shinichiro Watanabe pensó en hacer un anime sobre Cristóbal Colón, pero llegó a la conclusión de que ni siquiera el anime era lo suficientemente expresivo para retratar con fidelidad la genialidad surreal de las hazañas de Cristóbal Colón. Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits.
Tom pensó que era injusto. Tom thought it was unfair.
Tom pensó que llegaría tarde. Tom thought he would be late.
Tom solo pensó en Mary. Tom thought only of Mary.
Tom no pensó en eso. Tom didn't think of that.
Tom pensó que era muy afortunado. Tom thought that he was very lucky.
¿Qué pensó Tom que diría Mary? What did Tom think Mary would say?
Tom pensó que nadie lo reconocería. Tom didn't think that anyone would recognize him.
Ella pensó que podría conseguir gustarle. She thought she could get him to like her.
Tom pensó mucho acerca de mary. Tom thought about Mary a lot.
Pensó que sería interesante y divertido. He thought that it would be interesting and fun.
Él pensó que yo estaba exhausto. He thought that I was very tired.
Tom pensó que Mary era muy descortés. Tom thought Mary was very rude.
Tom pensó que Mary estaba con John. Tom thought Mary was with John.
Él pensó que yo estaba muy cansado. He thought that I was very tired.
Tom pensó que África era un país. Tom thought that Africa was a country.
Tom pensó que Mary era verdaderamente amistosa. Tom thought Mary was really friendly.
Ella pensó que John la había amado. She thought that John had loved her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!