Примеры употребления "pelearían" в испанском

<>
Переводы: все70 fight59 quarrel9 struggle2
Dijeron que no se pelearían. They said they would not fight.
Siempre nos peleamos por tonterías. We always fight over silly things.
Estuve involucrado en la pelea. I was involved in the quarrel.
Ellos deben haber peleado contra la adversidad desde sus primeros días. They must have struggled against adversity from their early days.
Dejen de pelear por favor. Please stop fighting.
Siempre que se encuentran pelean. Whenever they meet, they quarrel.
A pesar del acoso del tirano, el héroe prosiguió valientemente la pelea. In spite of the tyrant’s persecution, the hero valiantly carried on the struggle.
Estoy cansado de pelear contigo. I'm tired of fighting with you.
Uno no puede pelear con el destino. One can't quarrel with destiny.
Ella no quería pelear más. She didn't want to fight no more.
Tuve una pelea con él por nimiedades. I had a quarrel with him about trifles.
No estoy aquí para pelear. I'm not here to fight.
Nuestras conversaciones siempre terminan en una pelea. Our conversation always ends in a quarrel.
¿Tuviste una pelea con Ken? Did you have a fight with Ken?
Ayer me peleé con mi hermano mayor. I quarrelled with my older brother yesterday.
Tuvieron una pelea de almohadas. They had a pillow fight.
Nuestra amistad es más grande que nuestras peleas. Our friendship is greater than our quarrels.
Ellos pelearon por la libertad. They fought for freedom.
Traté de parar la pelea, pero eso no era fácil. I tried to stop their quarrel, but that was not easy.
Tom es bueno evitando peleas. Tom is good at avoiding fights.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!