Примеры употребления "patrimonio común universal" в испанском

<>
La historia del diluvio universal es muy común en el mundo de la mitología. The story of a great flood is very common in world mythology.
En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario. In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
El centro de la ciudad, lugar de Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, es una visita obligada. A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
No tiene nada en común con él. She has nothing in common with him.
Promovió la idea de un gobierno universal. He promoted the idea of world government.
Deberíamos apelar al sentido común en vez de recurrir a la violencia. We should appeal to reason instead of resorting to violence.
El huevo es un símbolo universal de vida y renacimiento. The egg is a universal symbol of life and rebirth.
Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos. To each group of people its language, and a second, common to all.
CouchSurfing es como hablar esperanto, es un sueño que se cumple: el pueblo universal. CouchSurfing is like speaking Esperanto, it's a dream coming true: the global village.
Tom tiene mucho en común con Mary. Tom has a lot in common with Mary.
La música es un lenguaje universal. Music is a universal language.
La leche es una bebida común. Milk is a common beverage.
El inglés es un idioma universal y es usado en todo el mundo. English is a universal language and is used all over the world.
Este problema es muy común pero no tiene una respuesta sencilla. This problem is very common but doesn't have an easy answer.
El inglés es como un lenguaje universal. English is a kind of universal language.
Tengo mucho en común con él. I have much in common with him.
¿Acaso necesitamos un lenguaje universal? Do we need a universal language?
Ella carece de sentido común. She lacks common sense.
Ella se volvió un objeto de admiración universal. She became an object of universal admiration.
El gobierno debería promover el bienestar común. The government should promote common welfare.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!