Примеры употребления "paso del tiempo" в испанском

<>
Su respeto hacia él se transformó con el paso del tiempo en amor. His respect for him, with the passage of time became love.
El dolor se desvanece con el paso del tiempo. As time goes on, grief fades away.
Él la odiaba al principio, pero con el paso del tiempo fue amándola. At first he hated her but gradually came to love her.
Si un idioma natural se puede comparar con un árbol, que se ha desarrollado con el paso del tiempo, el esperanto se puede comparar con un árbol de plástico, que se creó de forma artificial. If a natural language can be compared to a tree, which has developed during the course of time, Esperanto can be compared to a plastic tree, which was created artificially.
A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo. To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Un hombre del tiempo es alguien con quien el tiempo no siempre está de acuerdo. A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
El hombre del tiempo dice que tendremos lluvia por la tarde. The weatherman says we'll have rain in the afternoon.
Queremos capturar todas las singularidades de cada lengua. E igualmente, queremos capturar su evolución a través del tiempo. We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time.
¿Qué pasas haciendo la mayor parte del tiempo? What do you spend a majority of your time doing?
El hombre que comete un error al año porque solo toma dos decisiones se equivoca el cincuenta por ciento del tiempo. The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time.
De acuerdo con el pronóstico del tiempo, habrá más lluvia. According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
Todo el mundo habla del tiempo, pero nadie hace nada al respecto. Everybody talks about the weather, but nobody does anything about it.
Si la geometría es la ciencia del espacio, ¿cuál es la ciencia del tiempo? If geometry is the science of space, what is the science of time?
La previsión del tiempo nos dijo si iba a llover o no. The weather forecast tells us if it will rain or not.
Mamá estaba muy ocupada la mayor parte del tiempo. Mother was very busy most of the time.
Dos tercios del tiempo estoy traduciendo oraciones o agregando nuevas. Two thirds of the time I'm around translating sentences or adding new ones.
De acuerdo con el pronóstico del tiempo, caerá nieve mañana. According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
¿Dispones del tiempo necesario para ello? Can you afford the time for it?
Mary le dijo a Tom que había conocido a un viajero del tiempo en el bar, pero él pensó que ella solo estaba siendo muy ingenua. Mary told Tom that she had met a time traveler at the bar, but he thought that she was just being naive.
Tom disfrutó del tiempo que pasó en Boston con Mary. Tom enjoyed the time he spent in Boston with Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!