Примеры употребления "pasarán" в испанском с переводом "pass"

<>
Pasa la sal, por favor. Pass the salt, please.
El tiempo ha pasado rapidísimo. Time has passed very fast.
Ha pasado un día más. Another day passed.
Tengo que pasar este examen. I have to pass this exam.
No dejes pasar esta oportunidad. Don't let this opportunity pass you by.
Pasé una prueba de japonés. I passed a test in Japanese.
Él pasó por el bosque. He passed through the woods.
Dick me pasó la foto. Dick passed the photo to me.
Él pasó sin siquiera mirarme. He passed by without looking at me.
Tom cedió el paso a Mary. Tom stepped aside to allow Mary to pass.
¿Me pasa la mantequilla, por favor? Pass me the butter, will you please.
Un coche que pasaba nos salpicó. A passing car splashed water on us.
Un coche que pasaba nos empapó. A passing car splashed water on us.
Ha pasado un año desde entonces. A year has passed since then.
Cuando vio pasar a Jesús, dijo... When he saw Jesus passing by, he said...
No sé qué va a pasar. I don't know what will pass.
Seré capaz de pasar el examen. I will be able to pass the test.
Se apartó para que pasara ella. He stepped aside for her to pass.
Ella pasó de largo sin verme. She passed by without seeing me.
El bus pasó hace cinco minutos. The bus passed five minutes ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!