Примеры употребления "pasan" в испанском

<>
Tom y Mary pasan mucho tiempo juntos. Tom and Mary spend a lot of time together.
Cosas así pasan todo el tiempo. Such things happen all the time.
Las horas pasan, y ella cuenta los minutos. Hours pass, and she's counting the minutes.
Coches pasan por el túnel. Cars go through the tunnel.
¿Cada cuánto pasan los autobuses? How often do buses run?
Las personas caminan por la vereda. Los autos pasan por la calle. People walk on the sidewalk. Cars cross the streets.
Algunas familias pasan sus vacaciones cerca de la playa. Some families spend their vacation near the beach.
Estas cosas solo pasan en Suecia. These things only happen in Sweden.
Los únicos estudiantes que pasan son los que trabajan. The only students who pass are the ones who work.
Los autobuses pasan cada diez minutos. The buses run every ten minutes.
Los navegantes pasan durante semanas o meses en el vasto océano. Sailors spend weeks or months in the immense ocean.
Estas cosas sólo me pasan a mí. These things only happen to me.
Los buses pasan cada diez minutos aquí. The buses run every ten minutes here.
Mucha gente piensa que los niños pasan demasiado tiempo viendo la televisión. Many people think that children spend too much time watching TV.
Muchas cosas pasan entre la copa y el labio. Many things happen between the cup and the lip.
¿Qué se pasan haciendo la mayor parte de su tiempo las enfermeras? What do nurses spend most of their time doing?
¡A los milagros se los llama milagros porque no pasan! Miracles are called miracles because they don't happen!
Muchas personas consideran que los niños no pasan suficiente tiempo jugando fuera de casa. Many people think that children don't spend enough time playing outside.
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida. You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime.
Dicen que las chicas pasan más tiempo preocupándose por su aspecto que los chicos. They say that girls spend more time worrying about how they look than boys do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!