Примеры употребления "parte esencial" в испанском

<>
Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida. As human beings are social animals, friendship is an essential part of life.
Miraré para otra parte. I will look the other way.
No pude entender ni siquiera el punto esencial de lo que dijo. I couldn't even understand the main point of what he said.
Tom lloraba mientras leía la carta que había recibido de parte de Mary. Tom cried as he read the letter he got from Mary.
La política es el arte de hacer posible lo que es esencial. Politics is the art of making possible that which is necessary.
Esta es la parte importante. This is the important part.
Es esencial que entiendas la situación. It's essential that you understand the situation.
El comienzo es la parte más importante del trabajo. The beginning is the most important part of the work.
Tener cuidados sobre qué y cuánto comemos es esencial para una buena salud. Being aware of what and how much we eat is essential to good health.
¿De qué parte de Canadá eres? Where are you from in Canada?
Para mi la cámara fue esencial. The camera was essential for me.
Saluda a tu mamá de mi parte. Say hello to your mum for me.
El oxígeno es esencial para la combustión. Oxygen is needed for combustion.
"Eso es muy amable de tu parte", respondió Willie. "That's very nice of you," Willie answered.
La memoria es una función esencial de nuestro cerebro. Memory is an essential function of our brain.
Ellos no tomaron parte en la revolución social. They took no part in the social revolution.
Cuando mandas un telegrama, la brevedad es esencial porque te cobrarán cada palabra. When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.
Es muy amable de tu parte ayudarme con mi tarea. It very kind of you to help me with my homework.
La diligencia es esencial para el éxito en la vida. Diligence is essential to success in life.
La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico. Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!