Примеры употребления "parecían" в испанском с переводом "seem"

<>
Sus crudas palabras parecían herirla. His sharp words seemed to hurt her.
Debo decir que en realidad no parecían sorprendidos. I must say that they didn’t really seem surprised.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. They seemed to be discussing a matter of great importance.
Siempre fue un chico muy arrogante. Los padres parecían no hacer caso. He always was a very haughty boy. His parents didn't seem to mind.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo. John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
Algunas personas parecían pensar que los buenos tiempos iban a durar para siempre. Some people seemed to think the good times were going to last forever.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que su avión venía a tiempo. John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.
A Tom parece faltarle energía. Tom seems to lack energy.
Parece que ella te odia. She seems to hate you.
Parece que no queda dinero. It seems like there's no money left.
A veces parece muy distante. Sometimes he seems very distant.
Tom parece ser muy feliz. Tom seems very happy.
Nada es lo que parece. Nothing is as it seems.
Parece que él es rico. It seems that he is rich.
Parece que nos hemos perdido. It seems that we have lost our way.
Tom siempre parece estar quejándose. Tom always seems to be complaining.
Tom parece divertirse provocando discusiones. Tom seems to enjoy provoking arguments.
Este libro nos parece fácil. This book seems easy to us.
Parece que hay un error. There seems to be a mistake.
No parece estar muy cansado. He does not seem to be very tired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!