Примеры употребления "parciales" в испанском

<>
Переводы: все8 partial6 другие переводы2
Los eclipses lunares pueden ser totales o parciales. Lunar eclipses can be total or partial.
Incluso la imparcialidad es parcial. Even impartiality is partial.
Tom admitió que parcialmente era su culpa. Tom admitted that it was partially his fault.
Entiendo parcialmente lo que él quiere decir. I partially understand what he means.
Prueba que P es un conjunto parcialmente ordenado. Prove that P is a partially ordered set.
El árbitro fue parcial en favor del equipo de su país. The umpire was partial to the team from his country.
Esta semana hay tres exámenes parciales. This week I had three midterms.
Parece que al estudiante le irá bien en los siguientes exámenes parciales. The student is likely to do well on this coming mid-term exam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!