Примеры употребления "país extranjero" в испанском

<>
Siempre nos acostamos tarde cuando visitamos un país extranjero. We always go to bed late when we visit a foreign country.
¿Alguna vez has hecho compras en un país extranjero? Have you ever done shopping in a foreign country?
Ésta fue mi primera visita a un país en el extranjero. This was my first visit to a foreign country.
La mejor manera de dominar un idioma extranjero es ir al país donde se habla. The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
La mejor manera de aprender un idioma extranjero es ir al país donde se habla. The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
A menudo dicen que la mejor manera de aprender un idioma extranjero es viajar al país donde se habla. It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
En primer lugar, creo que la primera vez que un extranjero está en China, la primera cosa que le llama la atención es casi siempre el tamaño del país. Firstly, I think that the first time each foreigner is in China, the earliest impression is certainly the size of the country.
Ella es de lejos la mejor jugadora en ese país. She is by far the best player in that country.
Quienquiera que no sabe un idioma extranjero no sabe el suyo propio. Whoever doesn't know a foreign language doesn't know their own.
Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales. Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Goethe afirmó, "el que no puede hablar un idioma extranjero, tampoco conoce bien su propio idioma". Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
Espero con ganas a visitar tu país este invierno. I'm looking forward to visiting your country this winter.
Su traje delató el hecho de que fuera un extranjero. His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
Parece que él ha salido del país. He seems to have left the country.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. As far as I know, he has never been overseas.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
Los estudiantes a menudo encuentran difícil entender una conferencia en un idioma extranjero. Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
Holanda es un país pequeño. The Netherlands is a small country.
¿Un extranjero? ¿De dónde es usted? A foreigner? And where are you from?
Aunque el Go es el juego japonés más popular en mi país, no es demasiado conocido salvo entre algunos universitarios. Although Go is probably the most popular Japanese game in my country, even Go isn't well known except among some university students.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!