Примеры употребления "olvidó" в испанском

<>
¡Se te olvidó la mochila! You forgot your backpack!
Se me olvidó otra vez. I forgot about it again.
¡Oiga señor, olvidó su abrigo! Hey mister, you forgot your coat!
Ella se olvidó de escribirle. She forgot to write him.
Tom olvidó apagar la cocina. Tom forgot to turn off the stove.
Tom olvidó firmar el cheque. Tom forgot to sign the check.
"Se me olvidó", respondió ella. "I forgot," she answered.
Tom se olvidó del ketchup. Tom forgot the ketchup.
Se me olvidó cerrar el almacén. I forgot to lock the storeroom.
Finalmente, se le olvidó el incidente. Eventually, he forgot about the incident.
¡Se te olvidó regar las plantas! You forgot to water the plants!
Tom olvidó alimentar a su perro. Tom forgot to feed his dog.
¡Se te olvidó entrar al perro! You forgot to let the dog in!
Tom olvidó la dirección de Mary. Tom forgot Mary's address.
Ella ya se olvidó de ti. She's already forgotten about you.
Tom se olvidó de firmar su nombre. Tom forgot to sign his name.
Tom olvidó el número telefónico de Mary. Tom forgot Mary's phone number.
Tom olvidó en donde puso su celular. Tom forgot where he put his cell phone.
Tom se olvidó de traer su cámara. Tom forgot to bring his camera.
Tom se olvidó de hacer su tarea. Tom forgot to do his homework.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!