Примеры употребления "ojo" в испанском

<>
Переводы: все252 eye238 другие переводы14
Cuesta un ojo de la cara. It costs an arm and a leg.
Eché un ojo por mi alrededor. I looked around me.
Ojo con los ladrones por aquí. Watch out for thieves around here.
Esa noche Ángela no pegó ojo. Angela didn't sleep a wink that night.
Tom le guiñó el ojo a Mary. Tom gave Mary a wink.
Ella lleva un parche en el ojo. She wears an eyepatch.
Ahora hay que andarse con mucho ojo. Now we have to be very careful.
Tom lleva puesto un parche en un ojo. Tom wears an eyepatch.
Me guiñó el ojo, como diciendo, te quiero. She winked at me, as much as to say, I love you.
¿Qué significa cuando una chica te guiña el ojo? What does it mean when a girl winks at you?
Él se quedó con la sangre en el ojo. He is still having doubts.
¡Querría comprar este ordenador, pero cuesta un ojo de la cara! I'd like to buy this computer, but it costs an arm and a leg!
No me puedo permitir ese coche, cuesta un ojo de la cara. I can't buy that car, it costs an arm and a leg.
En el país de los ciegos, el hombre de un solo ojo es el rey. In the country of the blind, the one-eyed man is king.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!