Примеры употребления "ocupo" в испанском с переводом "take"

<>
Este sillón ocupa demasiado espacio. This sofa takes too much room.
La cama ocupa mucho espacio. The bed takes up a lot of room.
Este armario ocupa demasiado espacio. This dresser takes up too much room.
El sofá ocupa demasiado espacio. The sofa takes up too much room.
Disculpe, ¿este asiento está ocupado? Excuse me, is this seat taken?
Siéntate, el asiento no está ocupado. Sit down, the place isn't taken.
Creo que esta mesa ocupa demasiado espacio. I think this table takes up too much space.
Tom ocupó su lugar en la mesa. Tom took his place at the table.
Deje que me ocupe de eso por usted. Let me take care of that for you.
Cuando él se retiró, su hijo de ocupó del negocio. When he retired, his son took over the business.
Tom ocupó su lugar en la cabecera de la mesa. Tom took his place at head of the table.
En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato? Who will take care of your cat then?
Hemos comprado un piano de cola que ocupaba la mitad de nuestra sala de estar. We bought a grand piano which took up half of our living room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!