Примеры употребления "nos separamos" в испанском

<>
Fuimos juntos a Laramie, pero después nos separamos. We went together to Laramie, but then we split up.
Fueron separados en dos grupos. They were separated into two groups.
Tom y Mary se separaron. Tom split up with Mary.
Ellos se fueron por caminos separados. They went their separate ways.
Ellos se separaron después de un año de matrimonio. They split up after a year of marriage.
Ellos están separados, y no pueden tocarse. They are separated, and cannot touch.
Sólo estamos separados por el océano Pacífico. We are only separated by the Pacific Ocean.
Él no quería separarse de su familia. He didn't like being separated from his family.
Francia está separada de España por los Pirineos. France is separated from Spain by the Pyrenees.
Las dos ciudades están separadas por un río. The two towns are separated by a river.
Ella nos llamó la atención. She attracted our attention.
Nos cobraron más caro de lo que esperábamos. They charged us more than we expected.
No nos quedó más remedio que soportarlo. We had nothing for it but to put up with it.
Nos casaremos a finales de marzo. At the end of March we'll marry.
En realidad, nosotros nos hemos preparado para la derrota. Actually, we had prepared ourselves for defeat.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. This law will deprive us of our basic rights.
El tío George nunca nos visitó sin algún obsequio. Uncle George never visited us without some present.
¿Por qué no nos contaste que estabas embarazada? Why didn't you tell us you were pregnant?
Estamos molestando a Tom porque él siempre nos molesta. We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Nos llevó dos horas a Atenas. It took us two hours to get to Athens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!