Примеры употребления "ningún" в испанском с переводом "no"

<>
Ella no tiene ningún hermano. She has no brothers.
No quería hacer ningún daño. I meant no harm.
Ella no tuvo ningún hermano. She had no brother.
Eso no tiene ningún sentido. That makes no sense at all.
No encontré ningún trabajo hoy. I found no job today.
Ningún trabajo se hace fácilmente. No work can be done with ease.
Ya no eres ningún bebé. You are no longer a baby.
Ningún remedio puede curar esta enfermedad. No medicine can cure this disease.
Ningún dramaturgo puede compararse con Shakespeare. No dramatist can compare with Shakespeare.
Por ningún motivo él se rio. He laughed for no reason.
Ningún pasajero falleció en el accidente. No passengers were killed in the accident.
No hay ningún motivo de queja. There is no cause for complaint.
Ningún estudiante fue a la fiesta. No student went to the party.
Él no es ningún hombre ordinario. He is no ordinary man.
Ningún libro vale la pena leer. No book is worth reading.
Este artículo no tiene ningún valor. This article is of no value.
No tengo ningún tipo de plan. I have no plans at all.
Los suministros no eran ningún problema. Supplies were no problem.
Algunas personas discuten sin absolutamente ningún motivo. Some people quarrel for no reason at all.
No hubo ningún error por su parte. There was no mistake on his part.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!