Примеры употребления "muros" в испанском с переводом "wall"

<>
Переводы: все20 wall20
Ella pintó los muros de blanco. She painted the walls white.
Su coche rozó los muros del túnel. His car shaved the wall of the tunnel.
La catapulta arrojó la roca hasta los muros del castillo. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos. Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people.
Nadie pretende levantar un muro. Nobody intends to erect a wall.
Este muro está muy frío. This wall feels very cold.
Tom está levantando un muro. Tom is building a wall.
No te subas al muro. Don't climb up the wall.
Ella pintó el muro de rosa. She painted the wall pink.
El muro está lleno de grafitis. The wall is covered with graffiti.
Ella colgó el calendario en el muro. She hung the calendar on the wall.
Tom construyó un muro alrededor de su casa. Tom built a wall around his house.
La casa tenía un muro de piedra a su alrededor. The house had a stone wall around it.
El prisionero excavó un hoyo debajo del muro de la prisión. The prisoner dug a hole under the prison wall.
El vecino asomo un instante su cabeza por encima del muro. The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
¿Este muro se construyó para mantener a la gente afuera o adentro? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
El muro no era lo suficientemente alto para impedir la entrada a los perros. The wall wasn't high enough to keep dogs out.
¿Este muro se construyó para mantener a la gente fuera o para mantenerla dentro? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Pega esto en tu muro si tu país no deja que acampes por tus derechos, pero sí para ver a Justin Bieber. If your country doesn't let you camp for your rights, but lets you do so to see Justin Bieber, paste this on your wall.
Un hombre pisó la luna. Un muro cayó en Berlín. Un mundo fue conectado por medio de nuestra propia ciencia e imaginación. A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!