Примеры употребления "mujeres y desarrollos" в испанском

<>
En ambos lados matan a hombres, mujeres y niños. Men, women and children on both sides were killed.
Uno de los objetivos del proyecto es el de vacunar a las mujeres y a los niños. One of the project's targets is vaccinations for women and children.
Medicaid, un programa creado originalmente para dar atención sanitaria a mujeres y niños en el umbral de pobreza, hoy en día emplea cerca de un tercio de su presupuesto en la tercera edad. Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
El genocidio armenio dejó un total de un millón y medio de muertos, entre hombres, mujeres y niños. The Armenian Genocide left a total of one million and five hundred thousand deaths, including men, women and children.
Las victimas fueron hombres, mujeres y niños inocentes de Estados Unidos y muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. Y aún así, Al Qaeda eligió asesinar despiadadamente a estas personas, reclamó el crédito por el ataque, e incluso ahora consigna su determinación de asesinar a escalas masivas. The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
A Tom no le gustan las mujeres que beben mucho. Tom doesn't like women who drink a lot.
Las mujeres son bellas. Women are beautiful.
Los hombres, al igual que las mujeres, se dejan llevar mucho más a menudo por su corazón que por su entendimiento. Men, as well as women, are much oftener led by their hearts than by their understandings.
¿Eres de un planeta en el que no viven más que mujeres? Are you from a planet on which only women live?
Once estudiantes mujeres han recibido el premio desde 1990. Since 1990, eleven female students received the award.
Las mujeres hablan de cosas triviales cuando hablan con hombres. Women talk about trivial things when talking with men.
Creo que Tom es demasiado joven para realmente entender a las mujeres. I think Tom is too young to really understand women.
Fumar solía ser tabú para las mujeres. It used to be taboo for women to smoke.
Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad. Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority.
Ella era diferente de la mayoría de las mujeres de la vecindad, esto porque ella sabía leer y escribir. She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.
Generalmente los hombres son físicamente más fuertes que las mujeres. Generally speaking, men are physically stronger than women.
Él no aprueba que las mujeres fumen. He doesn't approve of women smoking.
Las mujeres generalmente viven más que los hombres. Women generally live longer than men.
Él despilfarró su herencia en copete y mujeres fáciles. He pissed away his inheritance on booze and loose women.
Las mujeres de verdad tienen curvas. Real women have curves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!