Примеры употребления "molestes" в испанском с переводом "bother"

<>
No me molestes por semejantes nimiedades. Don't bother me with such trifles.
No me molestes con preguntas tontas. Don't bother me with such foolish questions.
No molestes a Tom cuando está leyendo. Don't bother Tom while he's reading.
No te molestes en contestar esta carta. Don't bother to answer this letter.
Ni te molestes, él va a ganar de todas formas. Don't even bother, he'll win anyway.
No te molestes en levantarme a las cuatro de la mañana. No tengo intención de ir a pescar mañana. Don't bother waking me up at 4:00 a.m. I don't plan to go fishing tomorrow.
Por favor no se moleste. Please don't bother.
¿Le molesta si enciendo la radio? Will it bother you if I turn on the radio?
Deja de molestar a tu padre. Stop bothering your father.
¿No le molesta si enciendo la radio? Will it bother you if I turn on the radio?
Aún si llegamos tarde, no nos molesta. Even if we're late, it doesn't bother us.
No me molesta caminar bajo la lluvia. It doesn't bother me to walk in the rain.
Te vi trabajando y no te molesté. I saw you working and I didn't bother you.
¿Te molesta si me siento a tu lado? Will it bother you if I sit next to you?
Los niños les molestan a sus padres frecuentemente. Children often bother their parents.
Lo que me molesta de él es su actitud. What bothers me is his attitude.
No se moleste, yo puedo hacerme cargo de esto. Don't bother, I can take care of this myself.
La huelga de trenes no me molestó en absoluto. The train strike didn't bother me at all.
Necesitas dejar de hacer las cosas que molestan a Tom. You need to stop doing things that bother Tom.
¿Aún dejas que la pelea de anoche te moleste? Eso es tan ingenuo. Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!