Примеры употребления "modo diferente" в испанском

<>
Ahora veo la vida de un modo diferente. I see life differently now.
Tom sabe manejar prácticamente cualquier modo de transporte. Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Mi cámara es diferente a la tuya. My camera is different from yours.
Lo preguntaré de otro modo. Let me rephrase it.
Sin embargo, el color quedó diferente al de la muestra de su catálogo. However, the color was different from the sample color in your catalog.
Él es en cierto modo un genio. He is a genius in a sense.
Tu forma de hacerlo es diferente a la mía. Your method is different from mine.
Él argumentó del siguiente modo. He argued as follows.
En cada entrevista ella dice algo diferente. She says something different in every interview.
Dicen que comer más despacio es un modo de comer menos. They say that eating more slowly is one way to eat less.
Es diferente para todas. It's different for everyone.
No hay modo de encontrar su casa. There's no way to find his house.
Luzco muy diferente. I look very different.
Quisiera decir unas pocas palabras en modo de disculpa. I'd like to say a few words by way of apology.
Tu respuesta es diferente a la mía. Your answer differs from mine.
Él se comporta de un modo muy raro. He behaves in a very strange fashion.
Ellos pensaban que esta vez tenía que ser diferente; que su voz podía marcar esa diferencia. They believed that this time must be different; that their voice could be that difference.
La gente del este no mira las cosas del mismo modo que lo hacemos nosotros. People from the East do not look at things the same as we do.
En el sur de China, la situación es diferente. In the south of China, the situation is different.
De este modo, ellos no pueden ser detectados por otros animales que los amenacen. Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!