Примеры употребления "mil millones" в испанском

<>
Ahora somos siete mil millones. We are seven billion now.
China tiene más de mil millones de habitantes. China has more than a billion inhabitants.
Hay casi siete mil millones de personas en el mundo. There are almost seven billion people in the world.
Hay más de seis mil millones de personas en el mundo. There are more than six billion people in the world.
El año pasado la inversión directa extranjera en China totalizó $3 mil millones. Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones. Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
El plan anunciado el martes exige 54 mil millones de dólares en recortes de impuestos. The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
¿Puede un ser crear los cincuenta mil millones de galaxias, cada una con cien mil millones de estrellas, y después regocijarse con el olor de la carne de cabra asada? Can a being create the fifty billion galaxies, each with one hundred billion stars, then rejoice in the smell of burning goat flesh?
¿Será suficiente con diez mil yenes? Will ten thousand yen do?
Nueve millones de personas votaron en las elecciones. Nine million people voted in the election.
Viana es un municipio brasilero de aproximadamente 65 mil habitantes. Viana is a Brazilian municipality with an estimate population of 65000.
Hay nueve millones de bicicletas en Beijing. There are nine million bicycles in Beijing.
Me costó mil yenes hacer reparar mi bicicleta. It cost me a thousand yen to get my bicycle fixed.
Millones de personas perdieron todos sus ahorros. Millions of persons lost all their savings.
Esa montaña mide alrededor de tres mil metros. That mountain is about three thousand meters high.
Se estima que este año la producción de acero llegará a los 100 millones de toneladas. Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
Dicen que una mirada vale más que mil palabras. They say that one look is worth more than thousand words.
Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
Alrededor de mil toneladas de harina se exportan anualmente. About two million pounds of flour are exported annually.
Según los investigadores del Instituto Carsey de la Universidad de New Hampshire, 15.7 millones de niños vivían en la pobreza en Estados Unidos en el 2010. According to researchers from the Carsey Institute at the University of New Hampshire, 15.7 million children lived in poverty in America in 2010.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!