Примеры употребления "me importaría" в испанском

<>
No me importaría aun si ella no viene. I don't mind even if she doesn't come.
El champagne es importado de Francia. Champagne is imported from France.
Éste es un coche importado de Alemania. This is a car imported from Germany.
Casi todos mis discos son importados de Alemania. Almost all my records were imported from Germany.
Se impuso un impuesto especial a los coches importados. A special tax was imposed on imported cars.
¿Te importaría bajar el volumen? Would you mind turning down the volume?
¿Te importaría venir con nosotros? Would you care to come with us?
¿Le importaría venir más temprano para la próxima? Would you mind coming earlier next time?
Perdone que le moleste, ¿le importaría indicarme el camino hasta la estación? I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station?
Perdona por interrumpirte, pero, ¿te importaría abrir la ventana? Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?
Disculpe, ¿le importaría si abro la ventana? Excuse me but, would you mind if I opened the window?
¿Te importaría si me tomo el resto de la leche? Would you mind if I drank the rest of the milk?
¿Le importaría esperar un minuto? Do you mind waiting for a minute?
¿Les importaría si me tomo el resto de la leche? Would you mind if I drank the rest of the milk?
¿Te importaría guardarme la maleta un minuto? Would you mind watching my suitcase for a minute?
¿Les importaría no fumar en esta habitación? Would you mind not smoking in this room?
Jim dijo que no le importaría esperarnos. Jim said that he wouldn't mind waiting for us.
¿Te importaría llevar esta carta al correo por mí? Would you mind mailing this letter for me?
¿Te importaría si me quedara aquí algún tiempo? Would you mind my staying here for some time?
¿Te importaría prestarme tu coche? Would you mind lending me your car?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!