Примеры употребления "mínima expresión" в испанском

<>
¿Puedes ver alguna mínima cosa allí? Can you see anything at all there?
Una verdadera democracia avala la libertad de expresión. A true democracy allows free speech.
La probabilidad de que eso suceda es mínima. The chances that that happens are minimal.
Juzgando por su expresión, ella se veía preocupada. Judging by her expression, she looked worried.
No tengo ni la más mínima duda de que Tom se aparecerá en el remate. I have no doubt in my mind that Tom will show up at the auction.
A juzgar por su expresión, él está de mal humor. Judging from his expression, he's in a bad mood.
El no tiene la edad mínima para votar. He is not old enough to vote.
Es este país, la libertad de expresión estaba restringida. Freedom of speech was restricted in this country.
Yo no tengo la más mínima intención de retirarme. I don't have the slightest intention of retiring.
Como se esperaba, la expresión del gen se redujo significativamente. As expected, expression of the gen was significantly reduced.
El tango es la expresión vertical del deseo horizontal. Tango is the vertical expression of horizontal desire.
Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión. A great number of students battled for freedom of speech.
La voz no es suficiente; también queremos ver tu expresión facial y tu lenguaje corporal. The voice is not enough; we want also to see your facial expression and body language.
Quiero ver tu expresión. I want to see your expression.
Defiendo la libertad de expresión para todos. I stand for freedom of speech for everyone.
Ella puso una expresión triste. She wore a sad expression.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!