Примеры употребления "lucha" в испанском

<>
Esa pelea se veía como una lucha de vida o muerte. That fight seemed like a life-or-death struggle.
Dijo que era inútil continuar la lucha. He said it was hopeless to continue the struggle.
Muchos soldados sufrieron terribles heridas en la lucha. Many men were badly wounded in the battle.
Cuando entré en la cafetería, encontré a dos hombres jóvenes viendo una lucha cuerpo a cuerpo en la televisión. As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.
Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia. He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
"Mi lucha" es un libro de Adolf Hitler. "My Struggle" is a book by Adolf Hitler.
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.
La historia de su valiente lucha nos conmovió profundamente. The story of his brave struggle affected us deeply.
La anti-racional, anti-justicia y anti-humana maldad cristiana está levantándose una vez más ya que lidera la lucha contra la homosexualidad en nombre de la divina trinidad de la sinrazón, la injusticia y el odio. The anti-rational, anti-justice and anti-humane Christian malignancy is rearing its head yet again as it leads the fight against homosexuality on behalf of the divine trinity of unreason, injustice and hate.
La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico. Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
Ella no quería seguir luchando. She didn't want to fight no more.
Están luchando para la libertad. They are struggling for freedom.
Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión. A great number of students battled for freedom of speech.
Tu hermana disfruta el ver luchas de sumo en la TV. Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.
Debemos luchar por nuestra democracia. We must fight for our democracy.
Los refugiados lucharon contra el hambre. The refugees struggled against hunger.
Tom luchó con toda su fortaleza. Tom fought with all his might.
Japón sigue luchando para salir de la recesión. Japan is still struggling to emerge from recession.
Tom luchó con toda su fuerza. Tom fought with all his strength.
El animal luchó por salir de la jaula. The animal struggled to get out of the cage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!