Примеры употребления "lote completo" в испанском

<>
¡Oh Dios mío! ¡Es un completo caos! Oh my god, it's complete chaos!
La publicidad nos engañó por completo. We were entirely deceived by the advertisement.
Tom es un completo fracaso como padre. Tom is a complete failure as a father.
La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos. The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.
Fue un completo fracaso. It was a complete failure.
El fuego consumió el edifico completo. The fire consumed the whole building.
¿Me tomas por un completo principiante? Do you take me for a complete beginner?
El proyecto era un fracaso completo. The project was a complete failure.
Él nos ha engañado por completo. He has entirely deceived us.
Esa casa se quemó por completo en un incendio. The house was altogether destroyed by the fire.
¿Cuál es tu nombre completo? What's your full name?
Por unos momentos, hubo completo silencio. For a few moments, there was complete silence.
Es un doctor extraño. Dice que un diagnóstico completo le exigiría examinar el cuerpo del paciente en otros aspectos. He's a strange doctor. He said that a full diagnosis would require him to scan the patient's body in other dimensions.
Soy un completo idiota. I'm a complete idiot.
Lo siento, este vuelo está completo. I'm sorry, this flight is full.
Su trabajo está ahora completo. His work is now complete.
En la calle reinaba un completo caos. The street was in utter chaos.
Tom se ha rendido casi por completo. Tom has all but given up.
Es mi trabajo de tiempo completo. It's my full-time job.
Tom decidió abandonar la escuela y trabajar tiempo completo. Tom decided to drop out of school and work full-time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!