Примеры употребления "los dos" в испанском

<>
Tom y Mary son los dos vegetarianos. Tom and Mary are both vegetarians.
Los dos hermanos aún viven. Both brothers are still alive.
¿Por qué no saludó el filete medio hecho al que estaba casi hecho cuando los dos se vieron? Ambos nos estaban preparados. Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.
Los dos bandos firmaron un tratado de paz. The two sides signed a peace treaty.
No conozco a ninguno de los dos. I don't know either of them.
¿Están los dos listos para irse? Are both of you ready to go?
Los dos papeles los interpretó una y la misma actriz. The two parts were played by one and the same actress.
En cualquier momento pueden producirse fricciones comerciales entre los dos países. Trade friction might arise between the two nations at any moment.
Los dos perros duermen. Both dogs are asleep.
Este es de lejos el mejor de los dos. This is by far the better of the two.
Uno de los dos debe asistir a la reunión. Either you or I must attend the meeting.
Estalló una guerra entre los dos países. A war broke out between the two countries.
Los dos hombres se acusaron mutuamente. The two men accused each other.
Conozco a los dos. I know both of them.
Los dos leemos la Biblia todo el día y toda la noche, pero tú ves blanco lo que yo veo negro. Both read the Bible day and night, but thou read'st black where I read white.
No me gusta ninguno de los dos. I don't like either of them.
¿Puedes nombrar los dos países que limitan con tres océanos? Can you name the two countries in the world that border on three oceans?
Une los dos extremos de la cinta, por favor. Please join the two ends of the tape together.
Los dos niños empezaron a culparse el uno al otro. The two boys began to blame each other.
Toma mi mano. Los dos vamos a construir una utopía. Take my hand. The two of us are going to construct a utopia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!