Примеры употребления "llevar retraso" в испанском

<>
En lugares en construcción se debe llevar casco en todo momento. On building sites, hard hats must be worn at all times.
El autobús llegó con diez minutos de retraso. The bus arrived ten minutes behind time.
Ya no tengo que llevar gafas. I don't have to wear glasses any more.
Llegué tarde porque el atasco de la hora punta me retraso dos horas. A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
El tren llegó con retraso por culpa de la nieve. Owing to the snow, the train was delayed.
Tengo que llevar al gato al veterinario hoy. I have to take the cat to the vet today.
Eso da cuenta de su retraso. That accounts for her delay.
Bob, ayúdame llevar esta maleta a la sala de estar. Bob, help me carry his suitcase to the living room.
Perdón por el retraso. Please excuse my being late.
Allí es necesario llevar corbata. You need to wear a tie there.
Pido disculpas por el retraso. I apologize for the delay.
Los hombres, al igual que las mujeres, se dejan llevar mucho más a menudo por su corazón que por su entendimiento. Men, as well as women, are much oftener led by their hearts than by their understandings.
Hay un retraso de veinte minutos. There is a twenty minute delay.
Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas. I want a basket in which to carry these apples.
Él inventó una excusa sobre su retraso. He invented an excuse for being late.
¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos? Can you please take this package to the post office?
El avión llegó con retraso debido al mal tiempo. The bad weather delayed the plane.
¿Puedo llevar esto en el avión? Can I carry this on the plane?
El retraso nos forzó a pasar la noche en un hotel caro. The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!