Примеры употребления "llegando" в испанском с переводом "arrive"

<>
El doctor Rueda está llegando. Dr. Rueda arrives.
Llegando al aeropuerto vi al avión despegando. Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
Llegando a la estación, encontré que el tren ya había salido. Arriving at the station, I found the train had already left.
Llegando a la estación, encontré a mi tren que se había marchado. Arriving at the station, I found my train gone.
Llegando al fin de cada año (esto es, el último día del calendario lunar) no era sólo un nuevo día reemplazando al anterior, sino también un nuevo año reemplazando al anterior, y esto se llamaba "primer intercambio". Arriving at the end of each year (that is, the last day of the lunar calendar) wasn't just a new day taking over from the previous one, but also a new year taking over from the previous one, and this was called 'first exchange'.
El tren todavía no llega. The train hasn't arrived yet.
Tom nunca llega a tiempo. Tom never arrives on time.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
Ken ha llegado a Kioto. Ken has arrived in Kyoto.
¿Kate todavía no ha llegado? Hasn't Kate arrived yet?
Hemos llegado muy rápido, ¿verdad? We've arrived pretty quickly, haven't we?
Mi equipaje no ha llegado My luggage has not arrived
Ellos no han llegado aún. They haven't arrived yet.
Él ya debería haber llegado. He should have arrived already.
¿Ya ha llegado mi dinero? Has my money arrived yet?
Hemos llegado sanos y salvos. We have arrived safe and sound.
¿Me ha llegado alguna carta? Have any letters arrived for me?
Nuestro equipaje no ha llegado Our luggage has not arrived
¿Ha llegado ya tu padre? Has your father arrived yet?
¡Mira, ha llegado el tren! Look! The train has arrived!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!