Примеры употребления "llamaste" в испанском

<>
¿Por qué no me llamaste? Why didn't you call me up?
¿Por qué no me llamaste anoche? Why didn't you call me last night?
Siempre me llamaste desde su casa. You always called me from her house.
Había terminado mis deberes cuando me llamaste. I had finished my homework when you called me.
Estaba dándome un baño cuando me llamaste. I was taking a bath when you called me.
¿Por qué no me llamaste ayer por la noche? How come you didn't call me last night?
¿Es cierto que llamaste a Taninna a la mitad de la noche? Is it true that you called Taninna in the middle of the night?
Llama al médico de inmediato. Call the doctor right away.
¿Cómo se llama este zoológico? What's this zoo's name?
Alguien llamó a la puerta. Someone knocked on the door.
Volveré a llamar al mediodía. I'll ring back at midday.
Ella nos llamó la atención. She attracted our attention.
A los niños cuyos padres están muertos se les llama "huérfanos". Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
¿Te llaman la atención estos cuadros? Do these paintings appeal to you?
Debemos llamar al médico inmediatamente. The doctor must be sent for at once.
La gente le llama Yotchan. People call her Yotchan.
Su hijo se llama John. Their son's name is John.
Por favor, llama antes de entrar. Please knock on the door before you enter.
Llamé al timbre seis veces. I rang the bell six times.
A la gente urbana le llama la atención la vida campestre. People in towns are attracted by life in the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!