Примеры употребления "ligera" в испанском

<>
Переводы: все25 light15 slight8 другие переводы2
Tom no da consejos a la ligera. Tom doesn't give advice lightly.
No te tomes la vida a la ligera. Don't make light of life.
Esta caja es lo suficientemente ligera para poderla portar. This box is light enough to carry.
No pido una carga más ligera sino hombros más anchos. I ask not for a lighter burden, but for broader shoulders.
La sustancia es lo suficientemente ligera para flotar en el agua. The substance is light enough to float on the water.
Será mejor que a él no lo tomes a la ligera. You'd better not make light of him.
Estaba a punto de dejar la casa cuando empezó a caer un ligera lluvia . I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
Hoy quiero comer algo ligero. Today I want to eat something light.
Tengo un ligero dolor de cabeza. I have a slight headache.
Normalmente tomo un desayuno ligero. I usually have a light breakfast.
Hoy tengo un ligero dolor de cabeza. I have a slight headache today.
Ella siempre camina a paso ligero. She always walks with a light step.
Tengo un ligero dolor en mi costado. I have a slight pain in my side.
No es pesado, sino que ligero. It’s not heavy, but light.
La torre se inclinaba ligeramente hacia la izquierda. The tower leaned slightly to the left.
Me sentía ligero como una pluma. I felt light as a feather.
Tengo un ligero dolor de cabeza en estos momentos. I have a slight headache now.
Me siento más ligero que el aire. I feel lighter than air.
Puede que esté en lo correcto, pero nuestra opinión es ligeramente diferente. You may be right, but we have a slightly different opinion.
Las marcas de café ligeramente tostado siguen siendo las más populares. Light-roasted coffee brands remain the most popular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!