Примеры употребления "libre elección" в испанском

<>
Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la protección contra el desempleo. Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Un grillo enjaulado come tanto como un grillo libre. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Es su única elección. It is their only choice.
¿Hay mesa libre para dos el viernes? Is there a table available for two on Friday?
Los uniformes privan a los jóvenes de una importante elección: qué ponerse. Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? What do you like to do in your free time?
Lo hice porque no tuve elección. I did it because I had no choice.
No hace falta que venga a la oficina, puede tomarse el día libre. You don't need to come to the office, you can take the day off.
El resultado de la elección será analizado pronto. The result of the election will soon be analyzed.
El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste. The horse, feeling it was finally free, began trotting west.
Hay poca esperanza de que gane la elección. There is little hope of his winning the election.
Tienes que mantener esta máquina libre de polvo. You must keep this machine free from dust.
Su partido ganó los más votos en la elección. Her party won the most votes in the election.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día. I hope you consider my request for a day off this Tuesday 8th. If possible, I'd appreciate you letting me recover those hours any other day.
No tenemos elección. Supongo que tendrémos que andar. We have no choice. I guess we'll have to walk.
Mi padre está libre el sábado. My father is free on Saturday.
—Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección... "Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..."
Esta frase está libre de errores gramaticales. The sentence is free from grammatical mistakes.
Tiene la elección ganada. He has the election under his belt.
Mañana me tomaré la tarde libre. I'm taking tomorrow afternoon off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!