Примеры употребления "lenguaje escrito" в испанском

<>
Debo disculparme por no haber escrito durante tanto tiempo. I must apologize for not having written for such a long time.
La amabilidad es el lenguaje que el sordo puede oír y el ciego puede ver. Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see.
¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes? How much of what I've written here do you understand?
El alemán es un lenguaje sintético. German is a synthetic language.
Es el primer escrito de mi padre. That is my father's first letter.
El lenguaje es una de las invenciones más importantes de la humanidad. Language is one of the most important invention of mankind.
Sí, él ya lo ha escrito. Yes, he has already written it.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
No sé quién ha escrito esta carta. I don't know who wrote this letter.
Los puristas deben morir. El lenguaje no debe ser mantenido en una jaula de tradición. Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition.
Tom le dijo que había escrito ese poema dos años antes. Tom told her that he had written that poem two years before.
Dr. Patterson: "¡En absoluto! Koko nos ha enseñado que los gorilas son lo suficientemente inteligentes como para aprender el lenguaje de signos". Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
El artículo fue escrito en ruso. The article was written in Russian.
¿Qué lenguaje de programación le gusta a todo el mundo? What programming language does everybody like?
En esta ideología está escrito mi discurso. This is the ideology to which my speech is written.
Nos comunicamos por medio del lenguaje. We communicate by means of language.
He escrito muchas historias. I've written a lot of stories.
Tú hablas mi lenguaje. You speak my language.
Ya he escrito una carta. I have already written a letter.
Lo que hay que aprender es más que solo el lenguaje. What one has to learn is more than the language.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!