Примеры употребления "líneas laterales" в испанском

<>
¿No sabes leer entre líneas? Can't you read between the lines?
Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una. Write a poem with four three-line stanzas.
¿Podría darme un mapa de las líneas de buses? May I have a bus route map?
Las líneas gruesas en el mapa corresponden a rutas. The broad lines on the map correspond to roads.
Lee entre las líneas. Read between the lines.
Deja un espacio entre las líneas. Leave a space between the lines.
Escriba un poema con estrofas de cuatro líneas. Write a poem with three four line stanzas.
En líneas generales, los periodistas no dudan en inmiscuirse en la privacidad de cada uno. By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
Cometió diez errores en igual cantidad de líneas. He made ten blunders in as many lines.
Escribe un poema con estrofas de cuatro líneas. Write a poem with three four line stanzas.
Bien. Estaré muy feliz si me envías unas líneas tan pronto llegues a Mwanza. Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.
Las líneas aéreas de bajo coste tienen mala reputación. No-frills airlines have a bad reputation.
Pude leer entre líneas que él quería que yo renunciara. I could read between the lines that he wanted me to resign.
Hay muchas líneas aéreas en este aeropuerto. There are many airlines in this airport.
En líneas generales, los periodistas no titubean en entrometerse en la vida personal de cada uno. By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
Los símbolos kanji de Japón pueden tener hasta veintitrés líneas. Japan kanji symbols may have up to twenty three lines.
Deja más espacio entre las líneas. Leave more space between the lines.
Necesitas filtrar la salida de este comando para mostrar sólo las líneas que contienen "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Cuando los niños juegan al Go, usan un tablero de 5x5 y 7x7 líneas. When children play Go, they use a board with 5x5 or 7x7 lines.
En líneas generales, los periodistas no vacilan en meterse en la vida privada de uno. By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!