Примеры употребления "justo a tiempo" в испанском

<>
El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo. The plot to assassinate the president was discovered just in time.
Viniste justo a tiempo. You came at just the right time.
Llegué justo a tiempo para el último tren. I was just in time for the last train.
Llegué justo a tiempo para el vuelo. I was just in time for the flight.
Llegué ahí justo a tiempo. I got there just in time.
Tom apareció justo a tiempo. Tom showed up just in time.
Llegué a clase justo a tiempo. I was just in time for class.
Llegaron justo a tiempo. They were just in time.
Llegó a la escuela justo a tiempo. He got to school just in time.
Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo. I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
Él llegó a tiempo. He arrived in time.
Es muy malo no llegar a tiempo. Not coming on time is very bad.
Terminaron de construir el puente a tiempo. They finished building the bridge on time.
Por lo que yo sé, él nunca ha llegado a tiempo. As far as I know, he has never come on time.
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene. We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
Deberías llegar a tiempo si sales ahora. You ought to be on time if you start now.
Esta mañana me levanté a las cuatro para llegar a tiempo para el primer tren. This morning I got up at four so as to be in time for the first train.
Tenemos que correr para llegar a tiempo. We have to run to arrive on time.
Gracias por llamarme a tiempo. Thank you for calling me on time.
No podremos llegar a casa a tiempo. We won't be able to arrive home in time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!