Примеры употребления "juez de menores" в испанском с переводом на английский

<>
Tuvimos que llamar a los servicios sociales. Este obviamente era un caso de abandono de menores. We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect.
Aquí no entran menores. Minors can't come in here.
Si no puedes conseguir un abogado que conozca la ley, consigue uno que conozca al juez. If you can't get a lawyer who knows the law, get one who knows the judge.
Las diferencias eran menores, así que las ignoré. The differences were minor, so I ignored them.
La decisión del juez es definitiva. The judge's decision is final.
Los menores de edad no pueden ser mineros. Minors can't be miners.
El abogado le pidió al juez que sea indulgente por la edad del acusado. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Deberíamos ocupar nuestro tiempo creando contenidos para nuestro sitio web en vez de perder tiempo preocupándonos de detalles cosméticos menores. We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.
Ella se paró en la corte en frente del juez y del jurado. She stood in the court before judge and jury.
La ley prohíbe que los menores fumen. The law prohibits minors from smoking.
Designaron a un juez. They appointed a judge.
Los sitios de redes sociales son peligrosos para personas menores a 13 años. Social networking sites are dangerous for people under 13.
No se puede sobornar a ese juez. You cannot buy that judge.
No hay cuota de admisión para los niños menores de cinco años. There is no admission fee for children under five.
El juez le condenó a cinco años de prisión. The judge sentenced him to a jail term of five years.
El experimento fracasó a causa de algunos defectos menores. The experiment failed because of some minor faults.
El juez lo sentenció a un año de prisión. The judge sentenced him to a year in prison.
Las personas menores de 18 años no se casan. People under 18 do not marry.
El estudiante tomó a pecho los comentarios críticos que el juez hizo sobre su discurso. The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
Los menores tienen prohibido fumar por ley. Minors are prohibited from smoking by law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!