Примеры употребления "instante" в испанском

<>
Toda su felicidad imaginaria desapareció en un instante. All her imaginary happiness vanished in a moment.
La espuma se desvaneció en un instante. The foam vanished in an instant.
El vecino asomo un instante su cabeza por encima del muro. The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
Para mi asombro, desapareció en un instante. To my amazement, it disappeared in an instant.
Ella no ganó el premio, pero compitió hasta el último instante y sorprendió a todos. She didn't win the prize, but she competed until the last moment and surprised everyone.
En el próximo instante Hércules agarró al monstruo. The next instant Hercules caught hold of the monster.
En aquel instante, todos me miraban y me presionaban, lo que solo aumentaba mi nerviosismo. At that moment, everybody was staring me and putting me under pressure, which just made me even more nervous.
En el instante en que él abrió la puerta, él olió algo quemándose. The instant he opened the door, he smelt something burning.
Detonaremos la bomba en pocos instantes. We're going to detonate the bomb in a few moments.
La ambulancia llegó unos instantes después del accidente. The ambulance came up a few moments after the accident.
El auto explotó pocos instantes después del impacto. The car exploded a few moments after the collision.
El resultado del campeonato será anunciado en pocos instantes. The results of the competition will be announced in a few moments.
Jessie aceptó la invitación al instante. Jessie accepted the invitation at once.
Por un instante pensé que iba a morir. For one second I thought I would die.
Lucharemos hasta el último instante para proteger a nuestra patria. We'll fight to the end to protect our homeland.
Por favor, en caso de emergencia presione este botón al instante. Please push this button at once in case of emergency.
Es difícil olvidar en un instante una larga historia de amor. It's hard to forget instantly a long love story.
En el instante en que la niña vio a su madre rompió a llorar. Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.
Si descubriera al novio de mi mejor amigo besando a otro, lo mataría al instante. If I discovered my best friend's boyfriend kissing someone else, I'd kill him that very second.
Al explicar las oclusivas a la clase, el profesor de lingüística acabó cubierto de saliva en un instante. Upon explaining plosives to his class, the linguistics teacher instantly became covered in spit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!